- sostén
- m.1 brassiere, bra.2 prop, support, stay.3 backing.imperat.2nd person singular (tú/usted) Imperative of Spanish verb: sostener.* * *sostén► nombre masculino1 (apoyo) support2 (sustento) sustenance3 (Also used in plural with the same meaning) (prenda) bra, brassiere* * *SM1) (Arquit) support, prop2) (=prenda femenina) bra, brassiere3) (=alimento) sustenance4) (=apoyo) support
el único sostén de su familia — the sole support of his family
el principal sostén del gobierno — the mainstay of the government
* * *masculinoa) (físico) support; (económico) means of supportb) (Indum) bra, brassiere* * *= anchor point, prop, sustainment, backup [back-up], brassiere, bra.Nota: Abreviatura común de brassiere.Ex. This article stresses the importance of the library as a permanent anchor point for the local community.Ex. The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex. America's present need is not heroics, but healing; not nostrums, but normalcy; not experiment, but equipoise; not submergence in internationality, but sustainment in triumphant nationality.Ex. The aggressiveness of a number of publications on this subject, replete with their accusations without any backup, can be interpreted as settling of scores.Ex. Police say the bullet hit the underwire of her bionic brassiere and never even pierced her skin.Ex. Lingerie is ladies' underwear; lacy frilly knickers, bras, panties, undies, stockings, various fancy items.----* principal sostén de la familia = breadwinner [bread winner].* sostén principal = mainstay.* * *masculinoa) (físico) support; (económico) means of supportb) (Indum) bra, brassiere* * *= anchor point, prop, sustainment, backup [back-up], brassiere, bra.Nota: Abreviatura común de brassiere.Ex: This article stresses the importance of the library as a permanent anchor point for the local community.
Ex: The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex: America's present need is not heroics, but healing; not nostrums, but normalcy; not experiment, but equipoise; not submergence in internationality, but sustainment in triumphant nationality.Ex: The aggressiveness of a number of publications on this subject, replete with their accusations without any backup, can be interpreted as settling of scores.Ex: Police say the bullet hit the underwire of her bionic brassiere and never even pierced her skin.Ex: Lingerie is ladies' underwear; lacy frilly knickers, bras, panties, undies, stockings, various fancy items.* principal sostén de la familia = breadwinner [bread winner].* sostén principal = mainstay.* * *sosténmasculine1 (físico) support2 (económico) means of support3 (Indum) bra, brassiere* * *
Del verbo sostener: (conjugate sostener)
sostén es:
2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
sostener
sostén
sostener (conjugate sostener) verbo transitivo
1 (apoyar)a) ‹estructura/techo› to hold up, support;
‹carga/peso› to bearb) (sustentar) ‹familia› to support, maintain
2 (sujetar, tener cogido) ‹paquete› to hold;◊ no tengas miedo, yo te sostengo don't be afraid, I've got you o I'm holding you
3 ‹conversación/relación/reunión› to have
4a) (opinar) to holdb) ‹argumento/afirmación› to support, back up
5a) ‹lucha/ritmo/resistencia› to keep up, sustain;◊ ella sostuvo mi mirada she held my gazeb) (Mús) ‹nota› to hold, sustain
sostenerse verbo pronominala) (no caerse):◊ la estructura se sostiene sola the structure stays up without support;
apenas se sostenía en pie he could hardly standb) (en un estado) to remain;◊ se sostuvo en el poder she managed to remain in power
sostén sustantivo masculinoa) (físico) support;
(económico) means of supportb) (Indum) bra, brassiere
sostener verbo transitivo
1 (un peso, cúpula, etc) to support, hold up
(con la mano) sosténme el paraguas un momento, hold the umbrella for me for a moment
2 fig (un derecho, etc) to uphold
(una teoría) to maintain
3 (a la familia) to support
4 (negociaciones, una conversación) to have
sostén sustantivo masculino
1 (prenda femenina) bra, brassiere
2 (apoyo, pilar) support: eres el sostén de la familia, you are the support of the family
'sostén' also found in these entries:
Spanish:
copa
- puntal
English:
brassiere
- breadwinner
- crutch
- mainstay
- rock
- support
- bra
- hang
* * *sostén nm1. [apoyo] support2. [sustento] main support;[alimento] sustenance3. [prenda de vestir] bra, brassiere* * *sosténm1 brassiere, bra2 figpillar, mainstay* * *sostén nm, pl sostenes1) apoyo: support2) : sustenance3) : brassiere, bra* * *sostén n (prenda) bra
Spanish-English dictionary. 2013.